Terça-feira, 16 de Dezembro de 2008

Évora

Agora apercebo-me que devia ter anotado o nome das ruas... da próxima fá-lo-ei... Isto é só um bocadinho do que podem ver em Évora (clic)
:::::

Now I realise that I should have noted down the name of the streets... Next time I'll do it... This is just a little bit of what you can see in Évora (click)...










Sexta-feira, 13 de Junho de 2008

weekends

Estas são fotos de alguns lugares que estive recentemente...
:::::

These are pictures of some places I've been recently...

____________
Caldas da Rainha



___________
Lisboa / Lisbon

___________________

Vilar Real de Santo António

Sábado, 8 de Dezembro de 2007

Montemor-O-Novo

a bit of Montemor-O-Novo

clique em mais informações
click more information










camadas de tinta / painting layers














Sábado, 24 de Novembro de 2007

my day


my day
Originally uploaded by macati

hoje é o meu dia e quero aproveitá-lo! até amanhã! peçam um desejo pois eu desejo que todos os vossos bons desejos se tornem realidade! :)

today is my day and I want to seize it! see you tomorrow! make a wish as I wish that all your good wishes will become true! :)

Quinta-feira, 18 de Outubro de 2007

Braga

Uma bocadinho da cidade onde vivi cerca de 10 bons anos e ainda vou de vez em quando. Braga
A tiny bit from the city where I lived about 10 good years and go once a while. Braga























Bookstore/Livraria Centésima página




Domingo, 19 de Agosto de 2007

Mirandela, Murça and Casa de Mateus

Cliquem nas palavras em cor-de-rosa para mais informações.
Click the words in pink for more information.

Último dia, deixámos Bragança e parámos em Mirandela para comprar as famosas alheiras e mel... Depois almoçamos em Murça no restaurante "Adega fonte santa". fotos da famosa porca de Murça. E quando íamos embora, uma amiga minha telefonou e aconselhou-nos visitar a Casa de Mateus... jardins maravilhosos e muita história...
Last day, left Bragança and stopped in Mirandela to buy the famous alheiras and honey... Then we had lunch in Murça at the restaurant "Adega fonte santa". Took the picture of the famous "Pig from Murça". And when we were leaving, a friend of mine called and advised us to visit the "Casa de Mateus"... wonderful gardens and plenty of history...

Mirandela
Mirandela
Murça
Murça
Murça - restaurant
Casa de Mateus
Casa de Mateus
Casa de Mateus
Casa de Mateus
Casa de Mateus
Casa de Mateus
Este foi o dia 6!
This was day 6!
Conduzimos muito, nada de melgas, nada de calor, nada de dor de costas, boa comida, pessoas simpáticas e prestáveis!!! Adorei todos os dias!
Drove a lot, no mosquitoes bites, no heat, no back aches, good food, nice and helpful people!!!! Loved everyday!

Natural Park of Montesinho

Cliquem nas palavras em cor-de-rosa para mais informações.
Click the words in pink for more information.
Depois do pequenoalmoço, dirigimo-nos para Vinhais onde tirámos algumas fotos. Parámos em Moimenta com os seus 3 moínhos de água. Havia o som da água por todo o lado... tão calmo... passámos Mofreita, Zeive, Carragosa e parámos em Soutelo para almoço. Muito bom... Depois fomos para Montesinho, outra aldeia típica, passando pela barragem de Serra Serrada. Parámos para um gelado... De seguida, passámos Baçal, Varge e parámos em Rio de Onor. É uma aldeia meia espanhola meia portuguesa... mais fotos e paisagem linda... Passámos Guadramil, Deilão, São Julião de Palácios, Gimonde e de volta a Bragança. Todas estas aldeias fazem parte do Parque Natural de Montesinho...
After breakfast, we headed to Vinhais where we took some pictures. Stopped in Moimenta with its 3 water mills. There was the sound of water everywhere... so peaceful... passed Mofreita, Zeive, Carragosa and stopped in Soutelo for lunch. Very good... Then we went to Montesinho, another typical village, passing by the dam of Serra Serrada. Stopped for an icecream... Next, we passed Baçal, Varge and stopped in Rio de Onor. It is a half Spanish half Portuguese village... more pictures and beautiful landscape... Passed Guadramil, Deilão, São Julião de Palácios, Gimonde and back to Bragança. All these villages are in the Natural Park of Montesinho...


Vinhais
Vinhais

Moimenta
Moimenta
Moimenta
Moimenta
Moimenta
Moimenta
Zeive
Montesinho - portas para gatos? existem muitas portas assim na região!
Montesinho - doors for cats? there are many doors like these in the region!
Montesinho
Montesinho - para ordenhar os animais?
Montesinho - for milking the animals?
Montesinho

Montesinho

Montesinho - a maior parte das igrejas desta região são assim.
Montesinho - most of the churches of this region look like this one.

Castelo / Castle - Bragança

Castelo / Castle - Bragança
Domus - Bragança
Dia/Day 5